Apologies
to Lorca
I am in
a city without time
Where food
and sex are squeezed out of tubes.
The
three friends ascend the green balustrade
To view
the changeless sea from the balcony,
Concluding
with infinite sadness
That
beneath the green, green waters, fathoms
Deep,
lie early sunken Greek ships with corroding
Treasures.
I am in
a house without a number,
Where
food and sleep come at unpredictable hours.
Maria
hides behind the purple curtains
As the
three friends descend the balustrade,
Talking
of white horses with black manes
And comparing the saddle to the mantle piece.
By and
by came Lorca himself speaking sadly to his friends:
“Mocitoes,
if I can, this house is your house,
And your
horse is my horse,
But I am
no longer I and my house is no longer my house.”
The
three friends bid the old man adios
And vanished
in the Andalusian air.
It is
said that sadly from Maria’s green, green eyes,
Silver
tears began to flow
As the
moon climbs further with the night.
I am in
a city without a name, galloping
On a
horse from the high mountain pass,
heading toward the water, where the silvery streaks
In the
moonlight tell of countless sorrows
In a
note in a bottle with the script of the Chinese Empress
That no
one can read.
Finding
the bottle and leaving it remaining on the beach,
The
three friends gallop now to another city,
Another
city without time,
As the
waves undulant, undulant roll in.
Beneath
these fathoms of green, green water,
Lie
sunken ships with useless treasures.
Koon
Woon
This representation of Lorca reminds me of Sartre's existentialism. The nausea of "waves undulant, undulant". I also noted Lorca's appropriation of the other's horse.
ReplyDeleteIs this a comment on his work being derivative.
There seems to be a similarity of Lorca to Beckett, "a city without time" and "Waiting for Godot". You might know I have no favorable
view on existentialism. It seems to be a commentary on the existentialist movement as a whole. I may be completely off base but this is what I get out of this very fine poem.
Thank you, Don. This poem is based on Lorca's gypsy poem, "The Somnambular Ballad." A kind of dreamscape.
ReplyDelete